- Jul 03 Thu 2008 10:17
Boston's Perpetual Motion Machine - Dave Cowens (上)
- Jul 02 Wed 2008 16:55
Meet The New #4, #12, #86
- Jul 02 Wed 2008 10:57
Gracious Mary Faherty was a Celtics all-star
- Jul 01 Tue 2008 14:09
塞爾蒂克老照片 (2)
- Jun 30 Mon 2008 10:24
The Green Running Machine - John Havlicek (下)
他們在下一個球道把車停在一起,Knight仔細看看露齒而笑的Havlicek,然後搖搖頭。
- Jun 30 Mon 2008 10:19
The Green Running Machine - John Havlicek (中)
在這三年,俄亥俄州大贏得一次NCAA冠軍,另外兩次打進冠軍賽,Havlicek和這些人打成平手:威克森林的Lenny Chappel、普度的Terry Dischinger和肯塔基的Cotton Nash。「我們甚至讓他去守一些中鋒。」Taylor說:「如果他認為自己沒有守到最好的球員,他會很沮喪。」
- Jun 30 Mon 2008 10:06
The Green Running Machine - John Havlicek (上)
- Jun 28 Sat 2008 18:46
J.R. Giddens: "I was a kid who made bad decisions"
- Jun 27 Fri 2008 15:00
Big Baby Working Through NBA Growing Pains - Glen Davis
- Jun 26 Thu 2008 13:45
The Ring Leader - Bill Russell (4)
在運動神話學裡,塞爾蒂克的確以球隊應有之道相處。Russell替他的隊友和家庭舉辦聖誕節派對。在1962年,他帶著驚訝的菜鳥Havlicek繞了整座城市,只為了要挑個好價錢的音響。「我們全部都是離家很遠的陌生人。」Russell說:「但是我們讓它進入一個獨特的境界。Cousy是開始的人。他對於成為一個好隊友是絕對真誠的。」
- Jun 26 Thu 2008 13:41
The Ring Leader - Bill Russell (3)
當我跟他拜訪他父親的時候,Charlie這樣形容Katie:「她很瀟灑也很甜蜜,而她很愛我,這點她用替我生孩子顯露出來。」Bill聽到這句很感動,壓抑住自己。然後Charlie微微一笑補充道:「她也打一些籃球-燈籠褲女子籃球隊(the bloomer girls)。」
- Jun 26 Thu 2008 13:36
The Ring Leader - Bill Russell (2)
Russell常常會用格言警句來表達自己的態度。「去了解別人,比讓別人了解你好」(It is better to understand than to be understood.)他這樣告訴他的女兒。「固守成規可能會停滯不前」(groove can become a rut.)他這樣勸告隊友。還有也許這句最能表達他的內心-「你應該盡可能過著不要否定的生活-不要默許一切。」(You should live a life with as few negatives as possible—without acquiescing.)
- Jun 26 Thu 2008 13:32
The Ring Leader - Bill Russell (1)
- Jun 26 Thu 2008 12:18
Seems Like Old Times (下)
老實說,聽起來像是一堆無用的談話-但是在波士頓這些年這樣的事很多,老的一代總是在年輕球員旁細語叮嚀。當Russell和Garnett在三月替ESPN錄製一段對話時,我心裡想著,他們要說什麼?Russell有11座冠軍,Garnett穿著塞爾蒂克球衣,甚至連一場季後賽都還沒打過。然而,當Russell說,他會把他11枚冠軍戒指其中之一和Garnett分享,假使球隊這一季沒有帶回冠軍的話時,Garnett深受感動。那些老的塞爾蒂克球員留下深深的影子;處在波士頓就是要接受這部分。
- Jun 26 Thu 2008 12:09
Seems Like Old Times (上)